Books-Lib.com » Читать книги » Детективы » Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер

Читать книгу - "Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер"

Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Детективы книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер' автора Эрл Стенли Гарднер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 065 0 23:08, 06-05-2019
Автор:Эрл Стенли Гарднер Жанр:Читать книги / Детективы Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Женщины не любят ждать [= Некоторые женщины не будут ждать ] - Эрл Стенли Гарднер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Знаменитые частные детективы Берта Кул и Дональд Лэм берутся за самые сложные расследования – если, конечно, за это хорошо платят. На этот раз партнеры должны защитить богатую вдову от происков шантажистов.
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:

— И больше не хотите?

— Во всяком случае, не таким способом — выйти за СтиваБикнела и ждать, пока он протянет ноги.

— Говори за себя, — ухмыльнулась Норма. — Тут еще я есть.

— Да, ты-то уж, пожалуй, ждать не станешь, — согласиласьМириам и повернулась ко мне. — Ну хорошо, мы находим Бикнела. Что дальше?

— Дальше, — стал объяснять я, — вы будете держаться вместе.Вы, Мириам, все время намекаете Норме, чтобы она отошла, но без толку. Вы,например, предлагаете ей пойти в пляжный магазин посмотреть что-нибудь изодежды, говорите, что обязательно ее дождетесь.

— А я? — спросила Норма.

— А вы никаких намеков не понимаете и отвечаете, что хотитепойти с ней вместе.

— Это я должна играть такую дуреху? Я кивнул.

— Ну ладно, — сказала Норма, — постараюсь, чтобы этовыглядело убедительно.

— Бикнел должен поверить, — пояснил я, — что Мириам ищетслучая остаться с ним наедине. Но вы ее гость, и поскольку вы неразлучныеподружки, вам и в голову не приходит, что у Мириам может появиться желание отвас избавиться. У вас ведь нет секретов друг от друга.

Норма кивнула.

— И когда мы должны все это разыграть?

— Сразу после завтрака.

— А что делать с нашей служанкой, Мицуи?

— Мицуи, конечно, будет мною интересоваться, — сказал я, —поэтому надо как-то ввести меня в игру.

— Как же нам вас представить?

— Допустим, я знал вас обеих еще в Нью-Йорке. Был вашимхорошим знакомым, а за Нормой даже ухаживал.

— Успешно? — поинтересовалась Норма. Я усмехнулся.

— Для пользы дела лучше показать, что когда-то в прошломуспехи были.

— Отлично, — согласилась Норма. — Придумайте мне бурнуюбиографию, и я постараюсь соответствовать.

— Вы только про меня не забудьте, — напомнила о себе Мириам.

— Конечно, не забудем, — успокоил ее я, — особенно когдаМицуи доложит обо всем Бастиону.

— А что тогда будет?

— Это заранее не угадаешь. Может быть, он станет искатькакой-то новый способ шантажа. А пока не забывайте, что магнитофон работает.Как только выйдете в ту комнату, разговаривайте о чем-нибудь интимном.Отпускайте колкие намеки, обсуждайте меня, шушукайтесь. Имейте в виду, чтослова, сказанные шепотом, не записываются; можно сесть поближе друг к другу ипросто шипеть — получится, словно разговор шепотом.

— Зачем бы это нам шептаться, если мы не знаем про микрофон?— не поняла Норма.

— А служанка? — напомнил я. — Нужно же беречь репутациюНормы.

— Это после того, как мой бывший любовник заходит в спальнюдо завтрака, когда мы одеваемся?

— Вы забываете, что Мириам тоже здесь. В компании всегдабезопаснее.

Норма вдруг разразилась хохотом, запрокинув голову. Что тутсмешного? — не понял я.

— Я вспомнила, как Мириам обеспечивала мою безопасность.Тоже мне, подруга!

Но Мириам о чем-то напряженно размышляла.

— Дональд, а не могли бы вы… — начала она, но не договорила.

— Что? — спросил я.

Поколебавшись секунду и глянув на Норму, она сказала:

— Не могли бы вы съездить в этот дом? Подождать, покаБастион уйдет купаться, войти и как следует там все осмотреть. Может быть, вынайдете какие-нибудь улики, которые он хранит у себя и… Вряд ли ведь он пойдетв полицию с заявлением — он же не может сказать, что держал у себя улики сцелью шантажа.

— Я так понимаю, вы учите меня работать? — спросил я.

— Да, — ответила она, глядя мне в глаза.

— Это лишнее. Мне уже приходилось иметь дело со столькимислучаями шантажа, что многие вещи для меня просто очевидны. В нашем случае естьнекоторые сложности, о которых вы пока не знаете. Поэтому постарайтесь вточности делать то, что я вам говорю.

В дверь осторожно постучали. Мириам с сомнениемпереглянулась с Нормой. Дверь отворилась, и в спальню заглянула Мицуи. Ееневинные глазки, похожие на блестящие спелые маслины, быстренько обшариликомнату.

— Я ухожу в магазин, — проговорила она. — Завтрак на столе.— И закрыла дверь.

— Как вам это нравится? — воскликнула Мириам. — Чертовкаделает, что хочет. Мы, видите ли, немного опоздали к завтраку. Можно подумать,что она торопится к поезду.

— Она что, каждое утро уходит в магазин? — спросила Норма.

— Да, и ей, видите ли, нужно обязательно уходить вопределенное время.

— Ну вот, опять проблемы, даже в «райском уголке Тихогоокеана»! — рассмеялась Норма.

— Ну ладно, — сказал я, — мне пора. А вы, девочки,завтракайте поскорее и бегом на пляж!

— Мы не задержимся, — заверила Мириам. — Нам только влезть вкупальники — и мы готовы.

— О’кей. Тогда я пошел.

— А вы куда, Дональд?

— Нужно забежать в пару мест.

— А с нами поплавать не хотите?

— Нет. Вам надо сыграть то, что я вам объяснял.

— Я-то, конечно, должна с ним видеться хоть иногда, —сказала Мириам, — но зачем таскать с собой Норму и портить ей все утро? Онамогла бы встретиться и еще с кем-нибудь…

— Нет, вам надо сделать точно так, как я сказал, —настойчиво повторил я и ушел.

Бегом вернувшись к себе в отель, я надел плавки, взялнапрокат доску для серфинга, лег на нее и поплыл, гребя руками, в тот конецпляжа, который был отведен для постояльцев «Ройял Гавайян».

Бикнел был на месте. Выйдя с доской на берег, я подошел кнему и сел рядом.

— Приветствую вас, — сказал я. — Как самочувствие?

— Гораздо лучше. При моем артрите солнце и свежий воздухочень полезны. Вот, смотрите, я даже начал загорать.

— Будьте осторожны, а то сгорите.

— Нет, я не сгораю, хотя кожу немного пощипывает. Постараюсьприобрести хороший загар. Ну как, Дональд, выяснили вы уже что-нибудь с вашейпартнершей?

— Конечно, — ответил я как можно более беззаботно, — началоположено и скоро…

— Только не пудрите мне мозги! Я удивленно посмотрел нанего.

— Одно из двух, — резко сказал он. — Либо вы абсолютнонекомпетентны, либо что-то уже узнали, но скрываете от меня.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: